365笔趣阁

繁体版 简体版
365笔趣阁 > 花开美利坚 > 第217章 与金庸会面

第217章 与金庸会面

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

第27章与金庸会面

乱的地方,不仅仅只是香港而已。

还有另外一个地方,现在也已经是乱得不像样子了,那就是――中东。

索罗斯分析了一下局势,他认为,以色列当局出动军队的时候,大概是在6月上旬。

最迟,不可能会超过6月5日。

以色列的军队已经开始集结了,他们必须要在埃及、约旦等阿拉伯国家反应过来之前,就完成对他们闪电般的进攻。

如果出击的时候太晚了,他们的行动就会被其他国家察觉。

一旦以色列的行动被阻碍,一直以来支持以色列的美国就会参与进来――只不过美国将站到他们的敌对面。

犹太人有着精明的头脑,这也是他们遭人记恨的原因。

不过也正因为他们有着精明的头脑,所以他们知道自己什么时候应该干些什么,而不是相反。

战争一旦爆发,会在很快的时间内结束,否则,以色列就将陷入泥潭,这样一个国家,一旦被拖入了长期的战争,对于他们而言,是极为不利的。

所以,就索罗斯来,这次的投机,是一个短期的行为。

但是他毕竟是索罗斯。

量子基金需要打出名声,所以,他必须要干一票大的。

……

而另一边,凯瑟琳也没有心思给自己过生日了。

香港发生的事情,比自己想象中的还要严重,正好,保护伞公司再次雇佣了一批从越南战场上退下来的士兵。

不过不得不说的是,公司的确已经得到了足够的订单。

随着炸弹事情的出现,香港人变得惶惶不安。

很多人已经决定移民了,而一些不愿意离开的有钱人,则雇佣了保护伞公司来保护他们自己。

凯瑟琳的做法很快就被布鲁斯发现了,虽然他还在养伤,但是布鲁斯还是拒绝让凯瑟琳涉足这些事情。

――很显然,布鲁斯是想让无所事事的凯瑟琳早些回去。

但是这怎么可能呢?

凯瑟琳并非是无所事事,在香港,她还有很多事情可做,这个时候,金庸尚未离开香港,凯瑟琳正好亲自前去和金庸讨论改编的事情。

凯瑟琳的改版,杨过没有失去手臂,但是这个版本似乎并不受读者们喜欢,凯瑟琳让卡特在香港做过一份报告,但是自己的版本并不受到欢迎,所以,具体只能是采用金庸原来的版本了。

《明报》。

老实说,不管是上辈子还是这辈子,凯瑟琳对于这份报纸的唯一的印象就是这报纸刊载过《神雕侠侣》。

虽然《明报》在凯瑟琳的心目中不怎么样,但是源于上辈子的生**验,凯瑟琳还是对于金庸本来挺敬重了。

这个时候的金庸,正在撰写《笑傲江湖》,所谓的“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳”,现在,只剩下最yy的那本《鹿鼎记》还没有动笔了。

改编动画需要的资金相对而言并不算太多,所以凯瑟琳可以尽情的玩票。

就在生日这天,凯瑟琳没有留在医院,而是选择了与金庸见面,金庸马上就要离港避难了,凯瑟琳可不能让对方跑了。

“您好,金庸先生。”

虽然对方的本名是查良镛,但是凯瑟琳还是决定金庸这个名字更好听。

“哦,你好,你好,埃德森小姐。”

金庸完全就没有想到会有人将自己的小说改编成动画片,而且这个人还是一个美国的女人。

而且在听说对方还不满20岁的时候,金庸真的吓了一跳。

特别是当金庸听说凯瑟琳还是《废土》的导演,并且还拥有一个市值上亿的公司集团的时候,更是对凯瑟琳感到惊讶。

而另一边,凯瑟琳也打量着金庸。

她饶有兴致的着对方,现在的金庸还很年轻,和未来到的那个老态龙钟的样子,真的差得太远了。

“见到您,我真是不胜荣幸。”

凯瑟琳这句话是国语,而且很标准。

“真没想到埃德森小姐还懂国语,真是了不起……”

相对于凯瑟琳那标准的普通话,金庸的普通话,可就差得太多了,幸好凯瑟琳还能够勉强的分辨出对方说的是什么。

“嗯,我对中国的文化有些兴趣。”

金庸算是明白,对方为什么会知道自己的小说了。

“我对您的小说也很感兴趣,特别是神雕侠侣。所以,我想要把它改编成动画片。”

事实上,凯瑟琳觉得,自己完全可以将金庸的4部小说完全改编成电影。但是改编其他的凯瑟琳完全没有《神雕侠侣》这么热衷。

『加入书签,方便阅读』